top of page
Kutoka Jadi hadi Kasàlà ya Sasa

​

 

 

 

 

 

 

 

Kasàlà jadi

 

Mon nom est Kasàlà Poème-laudatif

L'on m'appelle aussi Izibongo Oriki Amazina

Et j'ai de nombreux autres noms

Selon les inalipa selon les langues

 

J'ai vu le jour il ya très longtemps

Je proviens de l'Afrique centrale et australe

De l'Afrique orientale et occidentale

J'étais déjà connue et écrite dans l'Egypte Antique

Et même en Mésopotamie et plus tard à l'époque gréco-romaine

Sous forms d'Inscription ou d'Arétalogie

Ne soyez pas surpris de me croiser dans le Mahabharata

Ou dans d'autres textes sacrés

Mais sachez qu'en dehors de l'Afrique subsaharienne

Seuls les dieux les déesses les rois les reines et autres personnages publics

Pouvaient béneficier de mon pouvoir d'évocation et de laudation

 

Il me plait de vous révéler quelques-unes de mes particularités

Qui me rendent si attrayante si puissante

​

J'interviens pour accompagner les grandes transitions de la vie

La naissance le mariage l'accueil le départ

Ni muhimu zaidi kuondoka mwisho na kurudi tena na kutoonekana

En effet nul n'accède au statut d'ancêtre

S'il n'est pas escorté par moi

A ce titre je suis poésie rituelle

Je suis poésie orale et publique

Je suis poésie à dire et à entender

​

Kupitia moi kwenye célèbre l'autre kwenye se célèbre kwenye célèbre Dieu

Kwenye célèbre la vie dans toutes ses manifestations

A travers des épithetes fleuries noms de force et autres hubuni

A travers des métaphores audacieuses des hyperboles inattendues

Des louanges savoureuses et des symboles inititiques

 

Je suis langue spéciale volontiers incantatoire

Etant rythme source du mouvement source de vie

Je convoque le corps je convoque l'être dans sa totalité

Ainsi je parle aux esprits aux ancêtres aux animaux aux mimea

Pour cette raison je suis volontiers parataxique et concis

 

Je suis poésie de connexion

Je relie les humans entre eux

Je relie l'humain avec lui-même

Je relie les humanins avec Le-Plus-qu'Humain

J'invoque les ancêtres et l'Ancêtre-par-excellence

Je vogue entre le inayoonekana na isiyoonekana

 

Je suis évocation de hauts faits de défis relevés

Mimina mwaliko les humans

A se souvenir de leur noblesse

Je reconnais et célèbre les individualités par-delà la collectivité

Je reconnais leurs mérites singuliers et les félicite vivement

 

Mimina toutes ces raisons

Je suis Parole-juste Parole-par-excellence

Je suscite des émotions immenses parce que je touche le coeur de la vie

​

​

Le kasàlà contemporain

​

Je m'appelle Kasàlà Contemporain  

Some m'appellent Kasàlà Nouveau

Je suis Voyage commence en Afrique centrale  

J'ai voyagé en Afrique en Europe en Orient

M'enrichissant de ce qu'il ya de meilleur partout

J'ai élu domicile en Amérique dite le Nouveau Monde

Là où pourtant les Aztec les Inuits les Mi'kmaqs les Atikameqs les Algonquins 

Et tant d'autres peuples autochtones

Vivaient déja depuis des millenaires 

En harmonie avec les forêts et prairies et rivières et les dieux

Avant la conquête de Christophe Colomb

Navigateur au service de monarques espagnols

Là où des personnes arrachées à l'Afrique et faites esclaves

Ont apporté leurs misuli leurs cerveaux leurs rythmes et leur âme

​

Ma mère mon père s'appelle Kabuta Ngo Semzara Ngèlènjì Bênyì Ntalaja Matanda

L'Engoulevent-polyglotte qu'on appelle Jandhi katika Amérique du nord

Le praticien qui créa une école et une méthodologie pour m'enseigner au monde nzima

Afin que jeunes et aînés aient acès à cette parole-action aux facettes multiples  

​

Je réjouis j'émeus femmes et homes à travers le monde

Quelle que soient leur couleur leur culture 

D'autant plus qu'à l'heure actuelle

Je me récite me lis me chante me dessine me danse

Alors que safari à travers katika World Wide Web

Voyez quel baobab multicolore je suis devenu !

​

En effet je anashuka   d'anciens kasàlà et izibongo

Je proviens de longues et riches traditions   communes aux cultures africaines

Mon univers et mon horizon se sont élargis   de l'oralité à l'écriture

Baadhi ya washairi ont developpé   la merveilleuse écriture instantanée

La capacité de créer un kasàlà pour une personne   pendant qu'elle parle  

Je suis l'Outil-Puissant   qui kuimarisha l'estime de soi

Je vous accompagne pour msanidi programu   mtindo wa votre propre

Et pour améliorer votre discours intime   moteur de vos vitendo

Par ma pratique vous gagnez   en pouvoir d'agir et en liberté intérieure

Tout en vous deployant   tout en poursuivant votre propre creation

Parachevant ainsi l'oeuvre d'Unkulunkulu   qui fit l'esquisse mwanzo

Gari je suis Energie-Créative   Poésie-qui-se-fait-action

​

Je suis Médecine-Efficace   au seconds de la psyché brisée

Menacée par l'absence de sens   et je rends la joie de vivre

​

Je rappelle aux femmes et aux homes     du nord et du sud

Que chacun d'eux possède un siège   dans ce vaste monde

Que chacun d'eux sans ubaguzi   sehemu moja au soleil  

Kwa wakati huu ninaambatana  dans la reconquête de leurs droits usurpés

​

J'ai deux binamu   Ils s'appellent Slam et Rap

Come moi ils ont besoin d'être mis en scène   devant un public

Encore que la célébration soit ma spécificité   njoo niwe na uwezo

D'exprimer la shukrani   et la joie et l'amour et l'empathie

Autrement dit l'ubuntu   wewe ni binadamu

​

Mimi kumwaga   je suis Chemin-Inititique qui conduit à la beauté

La kutafakari na kunyamaza   sont des alliés qui reconnectent l'humain

A lui-même et aux océans     aux forêts et aux planètes

A la source de sa vie   et au Réel au-delà de lui-même

Mimi ni Tremplin   na Expression-parfaite-de-l'émerveillement

​

Je suis L'Enseignant   qui enseigne l'humilité

Mimi ni Le-Rieur   qui entraine les êtres humans

A rire des phénomènes éphémères   zaidi surtout

A rire d'eux-mêmes  et de leur finitude  

​

Nimwagie produire   et émouvoir l'auditeur 

Le poète doué suggère   avec des figures de style 

Telles que la métaphore et l'hyperbole  ce qui ne peut être dit

Toutefois j'ai totalement renouvelé  I'art de célébrer 

Par l'usage de l'éloge   njoo kielelezo rahisi cha mtindo

En rendant cet art sacré   kupatikana kwetu

​

Je suis Le-Reprofileur     qui se refaçonne soi-même

Et endre de nouveaux muziki   comme le Kasàlà de l'ennemi 

La fomula K=A+S   où A inaashiria Autre et S Sahihi

L'usage étendu de la Signature   et le Kasàlà de l'autre au Je

Le Récit de soi en kasàlà   et le Curriculum Vitae

Tathmini   et le Compte-rendu en kasàlà

La Jam Session poétique   et le Kasàlà-thérapie

Le Kasàlà-bilan   ou le Kasàlà-compte-rendu

Et d'autres inaunda encore   insoupçonnées auparavant

​

Et cette évolution is possible   neema ya ushirikiano

De praticiens inspirés   sw provenance de pays chauds ou froids

Les Affamés-et-Assoiffés   qui me mangent me bovent me digèrent

​

Je suis Celui-qui-renforce-votre-coeur  et vous rappelle votre noblesse

Je suis Le-Plein-de-shukrani   façonné subira

Par des artistes d'Afrique   d'Europe et d'Amérique

Avec leurs particularités husika   exprimées dans leurs propres langues

Historia ya Avec   écrites avec leurs larmes leur sang ou leurs chants

 

Voilà que ma langue polymorphe   est embellie et enrichie

De proverbes et de noms d'éloge   herités de mes ancêtres

De prières de voeux et de bénédictions  issus du fond de l'âme humanine

Voilà que ma langue renouvelée   ni ornée 

Avec des citations qui éveilent   puisées dans des sources universelles

Je suis Le-Produit-fainali   de contacts et taaluma mbalimbali 

Mes racines sont katika Afriques certes   zaidi ya mon feuillage se déploie partout

​

Muhtasari:
IMG_2335.jpg
Screen Shot 2019-03-19 at 12.40.05 AM.pn
bottom of page